Há uma fase muito delicada na vida das palavras. Acontece quando o erro está consagrado pelo uso, mas a consagração pelo uso não está reconhecida nos dicionários.
Preto no branco, um erro é um erro e deve ser corrigido. Mas… pode um revisor cair na tentação de se juntar à zona cinzenta da consagração não reconhecida?
Eu, revisora, me confesso… já tive uma relação muito complicada com a palavra «abordar» (1) quando a detectava num documento académico.
Tinha também muita dificuldade em explicar porquê de um modo racional. É tamanha a consagração pelo uso neste contexto que se torna natural que o autor nem saiba que está a cometer um erro. (Como se nos outros erros soubesse)… Na verdade, a própria palavra «abordar» parecia-me outra, diferente da que encontrava, por exemplo, num livro. Num livro, era um erro. Num documento académico, era uma imprecisão que me deixava refém da zona cinzenta. (Por mais que tentasse encontrar sentido, continuava a ser um erro, eu sei). A ponto de não conseguir corrigi-la, assim sem mais nem menos.
O que fazia era explicar ao autor que o sentido que estava a atribuir à palavra «abordar» era incorrecto e que portanto sugeria que essa palavra fosse substituída. Eu, revisora, me confesso… deixava ao critério do cliente se essa correcção era feita. Aceitava facilmente que o cliente me dissesse que optava por contribuir para a consagração do erro.
De todas as vezes que a corrigi, nunca ninguém me disse: «Que estranho que fica o texto assim» ou «O meu orientador disse-me que estranhou muito a ausência da palavra “abordar” no meu texto». Por que raio tinha eu então esta zona cinzenta? Não sei. Não sei mesmo.
Eu, revisora, me confesso… no fim de contas, deixei de a questionar e até encontrei conforto ao passar a vê-la como um reflexo de uma relação fulgurante com as palavras.
x
(1) Vejamos o que dizem os dicionários. Temos duas tímidas excepções: a do Houaiss — com uma consequente ressalva do galicismo — e a do Dicionário de Sinónimos e Antónimos da Porto Editora.
Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa:
Abordar
v. (c1537-1583 FMPin v 94) 1 t.d.int. MAR pôr (o navio) a contrabordo de; encostar (o navio) com o bordo (ao cais, costa, outra embarcação, etc.); acostar, aferrar, aportar […] 2 t.d. MAR atracar (um navio a outro) bordo a bordo, para tomar de assalto […] 3 t.d. MAR ir a bordo de (embarcação) 4 t.d. p. ext. (da acp. 2) atacar, acometer, assaltar (alguém) […] 5 t.d. chegar à beira ou à borda de […] 6 t.i. atingir, chegar (ao lugar que se pretendia alcançar) […] 7 t.i.p. ext. (da acp. 1) estar borda com borda; fazer limite, encostar […] 8 t.d.p. ext. (da acp. 1) aproximar-se de alguém, dirigindo-lhe a palavra, interpelando-o […] 9 t.d.p. ana. começar a tratar de; levantar, versar sobre (tema, assunto, questão, proposta, ideia, etc.) […] acp. 4, 8 e 9 consid. gal. pelos puristas […]
Dicionário Priberam:
Abordar
verbo transitivo
1. Efectuar abordagem.
2. Chegar a bordo; atracar.
3. [Galicismo] Abeirar-se de.
Dicionário de Sinónimos e Antónimos (Porto Editora):
Abordar
v 1 NAÚT.acostar, atracar, aportar, arribar 2 NAÚT.abalrroar, assaltar 3(assunto) tratar, versar 4 aproximar-se, interpelar, abeirar-se, chegar-se
Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Cândido de Figueiredo):
Abordar
1. v. tr. Tocar com o bordo.
2. v. tr. Efectuar a abordagem
3. [Do fr. aborder] v. tr. Abeirar-se de, chegar a, tocar.
4. v. tr. Fam. Sondar a opinião de: ainda não sei o que ele pensa, mas tenciono abordá-lo.
5. v. tr. Fig. Tratar ligeiramente qualquer assunto.
6. v. tr. Náut. Abalroar um navio para o assaltar.
7. v. intr. Atracar.
Grande Dicionário da Língua Portuguesa (José Pedro Machado):
Abordar
1. v. tr. (de bordo). Chegar numa embarcação ao bordo de outra, abalroá-la. || Chegar à borda, vindo de água. || Chegar, encostar. || Efectuar abordagem. || Aproximar-se de. || Arribar. || Lembrar ou tratar ligeiramente qualquer assunto. […] Nos sentidos de «iniciar, encetar», alguns autores consideram este v. galicismo.
2. v. intr. (de bordo). Chegar ao bordo, à praia, tomar terra, atracar. || Ir a bordo. || Aproximar-se.
3. v. tr. Abeirar-se de; chegar a. || Iniciar conversar sobre determinado assunto. || Sondar a opinião de; consultar alguém.
X
0 comentários